Veneza e Florença: périplo estético e islamo-cristão em 15 obras de arte

Pode parecer estranho que um italiano visite Veneza e Florença pela primeira vez passados os quarenta anos de idade, mas a verdade é que a cidade onde eu nasci, Turim, não se encontra perto – física nem animicamente – destas duas capitais da Renascença e da arte. Em 2023 as condições foram propícias para preencher esta lacuna, através de duas viagens marcantes e epifânicas. Os objetivos foram comuns a ambas: mergulhar na arte do Renascimento (e na arte em geral) buscando nela pérolas sapienciais, além de estéticas; captar sinais de ligação e cruzamento entre Europa e Islão, Cristianismo e Islão, sobretudo na arte e mesmo que fossem ligeiros ou indiretos.

Continuar a ler

Jesus segundo Ibn ʿArabī: tradução na Philosophica

Publiquei, juntamente com Mário N. Vieira, a tradução portuguesa de «O Engaste de Sabedoria Profética no Verbo de Jesus», de Ibn ʿArabī (1165-1240 ق). É o capítulo que «o Mestre Maior» (al-Shaykh al-Akbar) tinha dedicado a Jesus (س) no livro «Os Engastes das Sabedorias» (Fuṣūṣ al-Ḥikam). A tradução saiu na revista Philosophica da Universidade de Lisboa.⁣⁣

Continuar a ler